لا توجد نتائج مطابقة لـ ظهور على نطاق واسع

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي ظهور على نطاق واسع

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Avec l'appui de la communauté internationale, les ministères techniques et la société civile, notamment les dirigeants religieux, sont en train d'instaurer des partenariats dans toutes les régions afin d'éviter une épidémie majeure.
    وبدعم من المجتمع الدولي، تقوم الوزارات التنفيذية والمجتمع المدني، بما فيه الزعماء الدينيون، ببناء شراكات في جميع المناطق لتجنب ظهور الوباء على نطاق واسع.
  • Une nouvelle brochure examine l'apparition croissante de débris marins dans des zones relevant du Programme pour les mers régionales et dans les 64 grands écosystèmes marins du monde, et préconise une gestion intégrée fondée sur des approches axées sur les écosystèmes.
    ويبحث كتيب جديد ظهور النفايات البحرية على نطاق واسع في المناطق التي يشملها برنامج البحار الإقليمية وفي داخل 64 نظاما من النظم الإيكولوجية البحرية الواسعة حول العالم؛ من أجل تعزيز الإدارة المتكاملة المرتكزة على نهوج النظم الإيكولوجية.
  • En effet, la résurgence généralisée du racisme se caractérise non seulement par la conjugaison du renforcement de ses formes traditionnelles et l'apparition de nouvelles formes visant des communautés entières et des religions, mais surtout par l'apparition des figures centrales du racisme moderne : les membres de minorités nationales, ethniques ou religieuses, le non-national, l'immigré, le réfugié et le demandeur d'asile.
    فعودة ظهور العنصرية على نطاق واسع لا تتسم فقط بالتقاء عاملين هما توطد أشكالها التقليدية وظهور أشكال جديدة تستهدف مجتمعات محلية وأديان بأكملها، بل تتسم على الخصوص بظهور فئات محورية تستهدفها العنصرية الحديثة مثل: أفراد الأقليات الوطنية أو العرقية أو الدينية، وغير الوطنيين، والمهاجرين، واللاجئين، وطالبي اللجوء.